"Определенная важность"
Сотрудничество крупнейшего германского энергетического концерна E.ON с российским газовым монополистом успешно развивается, заявил вчера в Берлине на встрече с иностранными журналистами председатель правления компании Вульф Бернотат.
Г-н Бернотат, по сути, подтвердил то, что еще 27 мая сказал председатель правления E.ON Ruhrgas Бернхард Ройтерсберг на годовой пресс-конференции компании. «Обсуждение этого проекта длится уже около четырех лет. И когда-то это должно завершиться: мы исходим из того, что теперь будем считать время подготовительной фазы проекта Южно-Русского месторождения не годами, а месяцами, -- говорил г-н Ройтерсберг. -- У каждой стороны в проекте существуют свои интересы: «Газпром» стремится к самостоятельному выходу на рынки Европы, E.ON Ruhrgas -- к расширению базы собственной добычи, в том числе в России. Пока мы реализуем те разделы данного проекта (глобального проекта по добыче и транспортировке газа из России в Германию и в дальнейшем по производству электроэнергии на газовых электростанциях. -- Ред.), по которым уже договорились. Это строительство газопровода North Stream и электростанции в Любмине. Неблагоприятно на ходе переговоров сказываются и колебания доллара -- приходится каждый раз по-новому пересчитывать взаимный обмен активами, инициировать все новые встречи. Мы думаем завершить стадию переговоров в обозримом будущем».
В заголовке немецкого перевода сообщения, распространенного в Интернете, значилось «прервать переговоры». Для официального представителя правления E.ON Астрид Циммерманн подобная формулировка оказалась неожиданной. «E.ON отвергает и опровергает сообщение о том, будто немецкий энергетический концерн намерен прервать переговоры об обмене активами с российским «Газпромом», -- заявила она «Времени новостей». -- И E.ON, и «Газпром» заинтересованы в том, чтобы успешно довести эти переговоры до конца. Они продолжаются».
Помимо этого представитель компании сочла необходимым прокомментировать также некоторые другие приведенные в распространенном материале высказывания г-на Бернотата. Глава E.ON не подвергал «Газпром» критике и не утверждал, что у «Газпрома» отсутствует понимание своих целей в Европе. «Речь в данном случае идет совсем о другом, -- подчеркнула г-жа Циммерманн. -- Г-н Бернотат еще ранее высказывался о том, почему переговоры по Южно-Русскому месторождению длятся так долго». Позиция главы E.ON сводится к следующему. «Газпрому» следовало бы уяснить для себя, какого рода активы он хотел бы получить в обмен на участие E.ON в проекте. В этом одна из главных причин того, что переговоры длятся так долго. Другая существенная причина -- о ней г-н Бернотат также довольно подробно говорил ранее -- заключается в том, что «Газпром» не располагает таким числом менеджеров, чтобы одновременно реализовывать значительное количество проектов. Кроме того, рост цен на природный газ, а также колебания курса доллара приводят к постоянно меняющимся результатам в оценках стоимости тех или иных активов, о которых идет речь на переговорах между E.ON и «Газпромом».
«Для E.ON проект Южно-Русского месторождения представляет определенную важность, -- воспроизвела г-жа Циммерманн в правильной трактовке вчерашнее высказывание г-на Бернотата. -- Однако он не является самым значительным из интернациональных проектов концерна. Г-н Бернотат на вчерашней встрече ни словом не обмолвился о том, что E.ON не видит дальнейшего смысла в переговорах по Южно-Русскому месторождению, а также о том, что мы намерены их прервать».
Вульф Бернотат считает возражения прибалтийских стран и Польши против прокладки газопровода "Северный поток" по дну Балтийского моря надуманными и политически обусловленными. "Мы были удивлены сильной оппозицией в странах Балтии и в Польше строительству нового трубопровода, который обеспечит Европе дополнительные и более надежные поставки газа. Сопротивление польского правительства носит явный политический характер", -- сказал глава E.ON, одного из акционеров компании -- оператора проекта Nord Stream AG. По словам Бернотата, "не совсем ясно, чего же они хотят на самом деле, но их действия замедляют осуществление проекта и не способствуют усилению энергобезопасности в Европе". "Северное море уже десятилетиями эксплуатируется подобным образом, и никто не выступает против этого. Опыт подводных трубопроводов есть в Мексиканском заливе -- тоже без проблем. Что, Балтийское море является каким-то особым водоемом?" -- заявил глава E.ON в ответ на реплику из зала о том, что противники "Северного потока" якобы озабочены влиянием трубопровода на экологию Балтийского моря. Г-н Бернотат напомнил, что "Северный поток" признан Еврокомиссией важным общеевропейским проектом. «Что же касается обязательного соблюдения экологических требований, то думаю, что непосредственные операторы данного проекта сделают все необходимое, чтобы развеять опасения на этот счет», -- добавил он.